30.La Mort de Juliette(The Death of Juliet)【茱麗葉之死】
「為何要活到白頭,若世上已經沒有你」
茱麗葉對著已經自盡的羅密歐哭喊。
茱麗葉:Romeo, Romeo, You came, Thank GOD!
Romeo, Wake up! come!
Come, we go away!
Romeo, Romeo, look, I'm alive,
you know it,勞倫神父informed you...
Romeo say something...
Romeo answer me, my love, answer me,
answer!
Answer...answer!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
茱麗葉:Pourquoi rester à vieillir
為何要在這個
dans ce monde où tu n'es plus
已經沒有你的世上繼續活下去
Est-ce qu'on a le droit de choisir 我是否有選擇的權力
quand celui qu'on aime pour vous se tue 當我給你的愛死去
Ne cherchez pas à nous comprendre不要試圖理解我們
Ne cherchez plus rien de nous 不再找尋自我
Br?ler d'amour vous laisse en cendres 將你留下的愛燒成灰燼
Mais restez cachés au froid chez vous 但留藏在你冷冷的,身旁
Moi 我Je meurs d'amour 我為愛而死
Moi 我Je meurs d'amour 我為愛而死
Roméo Roméo
羅密歐 羅密歐
La vie sans toi n'est qu'un mot
沒有你生命不過是個名詞
Roméo Je t'aime trop 我是如此愛你
Pour que ce soir le jour se couche 為了夜晚的來臨
Sans le go?t de toi sur ma bouche 在我的口中沒有你的味道
Roméo Roméo
羅密歐 羅密歐
J'arrive attends-moi là-haut
我就要來了,在天上等等我吧
Roméo Je t'aime trop 羅密歐 我是如此愛你
Pour que demain le jour se lève 為了明日的來臨
Sans le go?t de toi sur mes lèvres 在我的唇上沒有你的味道
Peut-être aurez vous de la peine 也許你很難過
Moi j'en ai eu tellement pour vous 我,我為你感到如此怨恨
Je vous laisse avec votre haine 我把你與你的恨放在一起
Mais laissez-moi partir loin de vous 然後讓我與你一起遠離
Moi 我 Je meurs d'amour 我為愛而死
Moi 我 Je meurs d'amour 我為愛而死
Roméo Roméo 羅密歐 羅密歐
La vie sans toi n'est qu'un mot 沒有你,生命只是個名詞
Roméo Je t'aime trop 我是如此愛你
Pour que ce soir le jour se couche 為了夜晚的來臨
Sans le go?t de toi sur ma bouche 在我的口中沒有你的味道
Roméo Roméo 羅密歐 羅密歐
J'arrive attends-moi là-haut 我來了… 高高在天上等我
Roméo Je t'aime trop 羅密歐 我是如此愛你
Pour que demain le jour se lève 為了明日的來臨
Sans le go?t de toi sur mes lèvres 在我的唇上沒有你的味道
茱麗葉甦醒後難過的發現羅密歐死在她身旁,
也產生了尋短的念頭,於是死神便抽出羅密歐的匕首交給她.
沒有留言:
張貼留言